草原上的小木屋(美绘典藏版)/国际大奖儿童文学 平装

编辑推荐罗兰·英格斯·怀德著,龚勋编译的《草原上的小木屋(美绘典藏版)/国际大奖儿童文学》是美国经典名著《小木屋》系列小说中最有名最具代表性的作品,书中描述罗兰一家离开威斯康星大森林,坐着篷车迁徙到堪萨斯大草原的历程。描绘出一幅幅广阔草原的美景,展现出主人翁乐观向上的生活态度。作者简介作者:(美国)罗兰·英格斯·怀德 译者:龚勋罗兰·英格斯·怀德(1867—1957),生于美国中部威斯康星州的拓荒

15.00原价¥19.80元
库存 999
  • 页数:151页
  • 开本:16
  • 出版社:北京日报出版社
  • ISBN:9787547722718
  • 作者:罗兰·英格斯·怀德

编辑推荐

罗兰·英格斯·怀德著,龚勋编译的《草原上的小木屋(美绘典藏版)/国际大奖儿童文学》是美国经典名著《小木屋》系列小说中最有名最具代表性的作品,书中描述罗兰一家离开威斯康星大森林,坐着篷车迁徙到堪萨斯大草原的历程。描绘出一幅幅广阔草原的美景,展现出主人翁乐观向上的生活态度。

作者简介

作者:(美国)罗兰·英格斯·怀德 译者:龚勋
罗兰·英格斯·怀德(1867—1957),生于美国中部威斯康星州的拓荒者家庭。系美国二十世纪四五十年代著名的儿童文学作家。罗兰从六十五岁才开始儿童文学的创作,毕其一生所完成的九本《小木屋》系列小说,现均为世界儿童文学的经典之作。

目录

第一章 到西部去
第二章 强渡溪流
第三章 在草原上露宿
第四章 草原上的一天
第五章 草原上的小木屋
第六章 搬进木屋
第七章 狼群
第八章 两道坚固的门
第九章 壁炉做好了
第十章 盖屋顶,铺地板
第十一章 印第安人到访
第十二章 有清水喝啦
第十三章 得克萨斯长角牛
第十四章 印第安人的营地
第十五章 热病
第十六章 烟囱失火了
第十七章 爸爸去镇上
第十八章 高个子印第安人
第十九章 爱德华先生碰见了圣诞老人
第二十章 深夜的尖叫
第二十一章 印第安人大集会
第二十二章 草原上的大火
第二十三章 印第安人的战争
第二十四章 印第安人撤离了
第二十五章 军队来了
第二十六章 再见,大草原

序言

感受文学经典的永恒魅力
好的文学作品会对人的一生产生深远的影响,尤其对少年儿童,这些蕴合丰富思想内容的传世杰作对他们世界观的形成具有不可替代的重要作用。
“国际大奖儿童文学”系列丛书中,我们精心挑选了荣获纽伯瑞儿童文学金奖、诺贝尔文学奖、国际安徒生儿童文学奖、英国卡内基儿童文学大奖等各项文学奖的经典名著,每一部作品都赫赫有名,它们是文学史上登峰造极的经典,涵盖了不同时代、不同国家的儿童文学名家的优秀代表作,最适合少年儿童阅读,是他们最好的精神伙伴。
长期以来,这些名作被翻译成多种文字,在世界各地广为流传,深受小读者的欢迎和喜爱:《兔子坡》能让他们感受到浓浓的爱和奉献的美好;《细菌世界历险记》为他们勾画出了一个妙趣横生的科学世界;《小熊维尼历险记》中的快乐小熊和他的伙伴们,将带着他们在欢声笑语中感受友谊和爱的力量;《草原上的小木屋》则描绘出一幅幅广阔草原的美景,展现出主人翁乐观向上的生活态度;《居里夫人的故事》为他们讲述了居里夫人在逆境中成长、执着于科学研究、自强不息的一生……
为了能让小读者更加深刻地体会经典著作的魅力,在翻译原著时,我们力求保留其精髓,并且还在文中配以生动的插图,让小读者在阅读经典的同时,享受阅读带来的惊喜和快乐,使阅读成为一次净化心灵之旅。

文摘

马车穿过树林,朝着这边驶了过来,车里头坐着罗兰的爷爷奶奶、叔叔婶婶,还有堂兄弟姐妹们。
玛丽和罗兰站在一边,紧紧地抱着她们的洋娃娃,一声不吭。堂兄弟姐妹们则围在她们身边,看着她们。爷爷奶奶、叔叔婶婶一次次地抱起她们,反复和她们道别。
爸爸将他的枪挂在了白帆布帐篷的支架上,以便遇到紧急情况时能让他在座位上很快拿到它。接着,他又把装子弹的袋子和火药筒放在了枪的下面。最后,他小心翼翼地把小提琴盒子摆在了枕头中间,以防一路的颠簸磕坏了它。
叔叔帮爸爸把马套在了马车上,婶婶让堂兄弟姐妹们与玛丽、罗兰吻别。然后,爸爸把玛丽和罗兰抱起来放在马车后面的床上,又帮妈妈爬上了马车前面的座位。奶奶一直抱着小卡利,这时,她走上前,把小卡利递给了妈妈。爸爸敏捷地跳上马车,坐到了妈妈旁边,而玛丽和罗兰的好朋友杰克——一条斑点斗牛犬,也来到了马车旁。
他们一家人就这样离开了小木屋。小木屋的百叶窗被关上了,所以小木屋没有办法目送他们。它只能安静地站立在围栏里,站立在两棵大橡树后面。这两棵大橡树曾为玛丽和罗兰带去了无限快乐,它们会在夏天为她们带去阴凉,在闲暇时光为她们提供游戏场所。这些便是小木屋留给她们的最后的回忆了。
爸爸一边走一边向罗兰保证,只要到了西部草原,她就一定能看到“帕普斯”了!
“爸爸,‘帕普斯’是什么啊?”罗兰不解地问。
“‘帕普斯’就是那些有着棕色皮肤的印第安婴儿啊!”爸爸笑着回答。
他们在满是白雪的树林里走了好久,然后来到一个名叫裴平的村镇。很久以前,玛丽还和罗兰来过这个小镇,可如今它已经变了模样。大部分商店和所有的房间门都紧闭着,矮矮的树桩上铺满了白雪,四周也不见玩耍的小孩子。在一个个树桩间,堆放的木材像小山一样。几个穿着皮靴、戴着皮帽、套着鲜亮颜色外套的男人,正在木堆中穿来穿去。
现在,妈妈正和玛丽、罗兰在马车里吃面包,马儿们也在吃着它们的食物,爸爸则拿出毛皮到商店里兑换他们接下来所需要的各种物品。他们不会在裴平待太久,因为他们得在今天渡过大湖。
整个湖面已经被冻住了,那洁白的、光滑的、平平的湖面,一直延伸到很远的、灰蒙蒙的天际。一些马车驶过的印迹还留在湖面上,它们延伸到很远的地方,远得让你看不到尽头,也看不到它们究竟要通往哪个方向。
爸爸小心翼翼地把马车推到湖面上,然后跟着以前的马车印迹往前走。冰面不时传来马蹄行走时的“嗒嗒”声、车轮的“嘎吱嘎吱”声。小镇离他们越来越远了,最后连那些商店也变成了一个个的小黑点。他们四周什么都没有,只有可怕的空旷和寂静。罗兰很讨厌这样,但是只要爸爸还在马车前面,杰克还跟着马车奔跑,她就不会那么害怕了,因为她知道,只要有他们在,就没有东西可以伤害到她。
终于,马车在一个土坡旁停了下来。在这里,罗兰又可以看到树林了。哦,树林间还有一幢小木屋,这让罗兰感到好多了。
原来,这幢小木屋是专门用来给行人休息的地方,里头一个人都没有。别看它很小,但里面有一个非常大的火炉,沿墙边还放着几张简单的床铺。爸爸在火炉中点起火,不一会儿,屋里就非常暖和了。当晚,妈妈带着玛丽、罗兰和小宝宝卡利,一起在床铺上休息,爸爸则和杰克在外面的马车上睡觉,因为要看住马车和马匹。
晚上,罗兰突然被一阵奇怪而尖锐的声音吵醒了。那声音听着像枪声,但又比枪声尖锐许多,而且持续的时间更长。
玛丽和卡利睡得很沉,但罗兰怎么都睡不着,直到妈妈轻声对她说:“亲爱的,快睡吧,那只是冰裂开时发出来的声音……”(P4-5)