- 页数:195页
- 开本:32开本 平装
- 出版社:北京少儿
- ISBN:导语 《奇妙的意外》(作者莎伦·克里奇)汇聚纽伯瑞文学奖、卡内基奖、美国父母选书奖、德国青年少文学奖、格林兄弟奖、英国惠特童书奖、奥地利国家儿童与青少年文学奖得主的经典代表作! 畅销世界30余年,深受全世界小读者喜爱! 《纽约时报》、《学校图书馆周刊》等权威媒体鼎力推荐! 名家翻译,经典译文! 关注少年、关注成长;充满欢乐与想象,温暖而贴心! 内容提要 《奇妙的意外》内容介绍:在黑鸟树村,住着内奥米和莉奇,她们都是孤儿。内奥米被努拉夫妇收养,莉奇跟科普赖特夫妇住在一起。只要一有烦恼,内奥米和莉奇就会“到月亮上去站一会儿”,因为望着由蔚蓝色海洋和翠绿色大地组成的地球时,一切烦恼都会烟消云散。两个小姑娘一直在小村庄里过着单调平静的生活,不过有天下午,命运的车轮开始转动,一个自称芬恩的男孩从树上跌落下来。而在大洋彼岸,卡瓦娜夫人和派潘尼小姐正在酝酿着复仇大计? 《奇妙的意外》的作者是莎伦·克里奇。 媒体推荐 “摆渡船”带着孩子从生活的此岸到达文学的彼岸,孩子在生活此岸的内心便可阔大,情调便可浪漫,语言便可优雅。彼岸是为了此岸。 ——梅子涵 作者简介 莎伦·克里奇(1945-),出生于美国俄亥俄州的南欧几里德,与4个兄妹一起长大。在美国上大学,学习文学和写作,对怎样讲故事非常着迷。大学毕业后在英国和瑞士的中学教授英语和写作课程。她的第一本小说《绝对正常的混乱》(1990年)在英国出版,从此开始了创作生涯。《印第安人的麂皮靴》1994年获得纽伯瑞金奖,《花儿都开了》1999年获得美国国际阅读学会儿童评选最爱童书奖,《苏菲的航海日志》2001年获得纽伯瑞银奖,《红宝石山谷》2002年被英国图书馆协会选为最佳童书。 1998年,在离开18年以后,莎伦·克里奇回到美国,定居缅因州,与两个孩子和丈夫生活在一起。她说,与家人共处让她最感幸福,其次,就是写故事。 目录 引子 第1章 树上掉下来的男孩 第2章 莉奇 第3章 漂洋过海:复仇 卡瓦娜夫人 第4章 开口说话 第5章 月亮 第6章 漂洋过海:律师 卡瓦娜夫人 第7章 努拉和乔 第8章 家人 第9章 黑狗的黑暗之山 第10章 漂洋过海:狗都睡了 卡瓦娜夫人 第11章 蛇形桥 第12章 又一个陌生人 第13章 漂洋过海:不速之客 卡瓦娜夫人 第14章 女巫威金斯 第15章 仓库 第16章 漂洋过海:清求 卡瓦娜夫人 第17章 孤苦伶仃的人们 第旧章 陌生男人丁格尔 第19章 我的家 第20章 叫芬恩的人 第21章 漂洋过海:蛇形轿 卡瓦娜夫人 第22章 无所谓 第23章 孤苦伶仃头号人物 第24章 孤苦伶仃二号人物 第25章 关于谎言 第26章 漂洋过海:来电 卡瓦娜夫人 第27章 友谊的裂缝 第28章 不要太亲密 第29章 拒绝帮助的人 第30章 漂洋过海:再次来电 卡瓦娜夫人 第3l章 节外生枝 第32章 一捧泥土 第33章 漂洋过海:回访 卡瓦娜夫人 第34章 两只箱子 第35章 漂洋过海:神机妙算 卡瓦娜夫人 第36章 第三个箱子 第37章 重访孤苦伶仃的人 第38章 狂风怒号 第39章 节外生枝的拜访 第40章 漂洋过海:鬼鬼祟祟的人 卡瓦娜夫人 第4l章 口信 第42章 啦——嘚——嘚 第43章 漂洋过海:爱尔兰 第44章 派潘尼小姐 第45章 蛇形桥和果园 第46章 漂洋过海:暴风雨 第47章 真的?假的? 第48章 漂洋过海:风吹火起 第49章 走出驴耳朵 第50章 漂洋过海:女巫来访 第5l章 安葬 第52章 奇妙的意外 第53章 又一只箱子 第54章 漂洋过海:邮件 第55章 精灵金币 第56章 漂洋过海:千真万确 第57章 站在月亮上 精彩页(或试读片断) 如果你从没被一个从树上掉下来的人砸到过,那就听我来告诉你,这有多么不可思议。以前,树上落下的坚果打中过我的头。在暴风雨中,树叶、树权、树枝都曾经落在我身上。当然,还有鸟屎,这谁都经历过。但假如是一个人呢?这可不是能从树上掉下来的寻常物。 他是个男孩,年龄和我差不多,大概十二岁的样子。乱蓬蓬的土黄色头发、棕色裤子、蓝色T恤、光脚丫,死了。 我从没见过他。我马上想到的是,“这是我的错吗?这一定是我的错。”努拉说过哪儿有麻烦,哪儿就有我。也许是她没接触过太多孩子,所以她不懂,几乎所有的孩子都有本事与麻烦同在。 在那样炎热的天气里,我最想做的就是在凉爽的小溪里挖泥巴。我正在想是不是可以过一会儿再去理那个人的时候,他突然开口说话了: “我是不是死了?” 我盯着他的头看,他的眼睛闭着。 “既然你能说话,我猜你还活着。” 男孩说:“睁开眼睛以后,怎么确定自己是活着还是死了?” “好吧。你会看见我,看见草地,看见你掉下来的那棵树。所以,我想你应该相信自己还活着。” “但是,我怎么知道自己是在这儿,还是在鲁克果园?” “我不知道什么鲁克、什么果园的,所以我非常确信你在这儿,而不是在其他地方。你为什么不睁开眼睛,自己四下看看呢?” 于是,男孩睁开眼睛,慢慢地坐起来,东张西望——他看向青青的牧场,看向远处的牛群,看向他掉下来的那棵大树,看向我,最后他大叫一声:“哦,不!”就倒在地上,闭上双眼又死了。 男孩刚一晕倒,我就听见了莉奇-斯凯特汀小鸟般迂回婉转的歌声。她一直认为在户外唱歌的时候,必须使用歌剧中那种高昂的颤音。 “哦,啦——嘚——嘚——蓝蓝的天空,碧绿的草场,啦——嘚——嘚——”就是莉奇,肯定没错。 她是我的朋友,通常情况下,我还是很愿意见到她的。不过,我对于她看到我脚边的那个男孩后会作出什么反应,毫无把握。有时候,她有点小题大做。 “啦——嘚——嘚——内奥米!是你吗?”莉奇在小路中间停下,双手交叉放在胸前,好像在安抚快要跳出来的心脏。“内奥米!”她朝我跑过来,卷曲的头发随风飘舞。 “哎哟!内奥米,那是什么?是个人吗?”她谨慎地挪到我身后,把我当成盾牌。“他是谁?从哪儿来?他死了吗?”她紧紧地抓住我的双肩问,“不是你杀了他吧,不是你吧?” “他从这棵树上掉了下来。我想他可能死了,但后来他又开口说话。现在,他又死过去了。” 我跪在男孩身边,把一只手放在他的胸口上。 “还有呼吸吗?”莉奇问,“试试他的脉搏。” 我拿起他的手腕。“有怦怦跳的感觉。” “哦,天哪!他还活着。你以前见过他吗?他在又一次昏死之前说什么了?” “好像和—个叫鲁克的果园有关,也许是—个骗子的果园。” 莉奇用脚轻轻踢了一下男孩的脚。“也许,他住在果园里,但是有一个骗子想要杀死他,所以他藏在了这棵树上,结果在你过来的时候——” “也许我们不应该再把他当个死人来说。” 莉奇仔细端详着男孩的脸。“真的从没见过他,是不是?”
- 作者:(澳)伊莎贝尔·卡...
导语
蜜蜂们开始忙碌着整理新的入口,斯提拉蹲下身把蜂王从行李包上放下来。他干活的时候,蜂王就站在行李包上看着。蜂王告诉斯提拉:“你拿走了蜂巢,里面有一只蜜蜂。”她曾经梦见,在斯提拉旅程的尽头,会有一片风铃花谷,那里面建起了一个蜂巢。
斯提拉感到很困惑。蜂王似乎是要给自己一只还未长大的蜂王,因为新的蜂巢只能由新的蜂王来建立。风铃花谷是什么?难道她指的是小屋?对于把巢穴建筑在遍地石头的荒原上的蜂王来说,比利在井边培育的那一小片风铃花也许更像风铃花谷。毕竟,旅程的尽头只能是小屋呀!
……
更多精彩内容,请看《亲爱的兄弟》。这是一部关于亲情、信任、勇气的温暖童话,是当代世界奇幻文学代表作家、澳大利亚童书委员会年度青少年图书奖、澳大利亚图书出版商协会设计奖得主伊莎贝尔·卡莫迪的经典之作。
内容提要
你是不是安于按部就班的安稳生活,而没有改变的勇气?故事中的比利就是这样。虽然他的兄弟斯提拉对北方森林魂牵梦绕,并通过一年一度的北方森林之旅来收集他们过冬所需食物,但比利从不敢离开家门半天。只要一想到“改变”和“离开小屋”,他就恐惧和焦虑得不能自已。然而有一天,改变悄然而至,激发出比利深藏的无穷勇气和动力。面对突如其来的改变,这对相亲相爱的兄弟会如何应对呢?
请看由伊莎贝尔·卡莫迪著的儿童长篇小说《亲爱的兄弟》。
作者简介
伊莎贝尔·卡莫迪,澳大利亚作家,被誉为幻想文学大师,生于1958年,文学士,主修文学和哲学。开始撰写《奥柏纽腾编年史》的时候她还是一名高中生,在大学期间完成了整个系列,出版之后立即获得广泛好评。《奥柏纽腾编年史》、多篇获奖短篇小说和青少年文学作品奠定了伊莎贝尔在澳大利亚、乃至全世界奇幻故事领域的前沿地位。
《小绒毛》是伊莎贝尔为青少年创作的第一部作品,荣获2006年度“澳大利亚图书出版商协会(ABPA)设计奖”。《亲爱的兄弟》荣获2011年度“CBCA年度青少年图书”称号。
伊莎贝尔的生活只有两件事,要么在大洋路的家里写作,要么在国外旅行。
目录
捧起厚厚的美 梅子涵
一 石头风暴
二 石头雨
三 心碎
致谢
前言
捧起厚厚的美
梅子涵
你已经是一个十来岁的小孩了吗?那么你应该捧起一本厚厚的文学书了。是的,厚厚的文学书,一个长长、曲折的故事,白天连着黑夜,艰难却有歌声嘹亮。
当你捧起,坐下,打开,一页页翻动,一章章阅读,你竟然就很酷很帅,你是那么漂亮了!
因为你捧着了文学。因为你有资格安安静静读一个长长的文学故事。你走进它第一章的白天的门,踏进第二章夜晚的院子,第二十章……最后从一个光荣的胜利、温暖的团聚、微微惆怅的失去里……走出来。亲爱的小孩,你知道这也是一种光荣吗?文学的文字给了你多么超凡脱俗的温暖亲近。你是在和情感、人格、诗意团聚呢!而这一切,对于一个没有资格阅读的小孩和大人,又是多么惆怅的缺丧,如呆他们连这缺丧也感觉不到,那么就算是真正的失去了,失去了什么?失去了生命的一个重大感觉,失去了理所当然的生命渴望。
我知道,你会说:“我听不懂你说的!”可是我确定,你阅读了一本本厚厚的文学书,阅读过长篇小说以后,就会渐渐懂了。因为到了那时,你生命的样子更酷更帅更漂亮了,你闪烁的眼神里满是明亮。
我真希望我是一个和你一样的小孩,我就开始捧起一本厚厚的文学书,我要读长篇小说了!
精彩页(或试读片断)
曾经,有一座小屋,坐落在一片广袤的荒原中央。小屋里住着两兄弟,他们的名字分别是比利和斯提拉。两兄弟长得很像,灰色的眼睛,粉扑扑的脸蛋,小小的鼻子上带点黑,耳朵圆圆的,有点尖。不过,斯提拉的毛发是黄色的,而比利的毛发是柔和的白色,比利的尾巴比斯提拉要长些。
比利的胆子比较小,但是很有耐心,十分擅长培育植物。鸟儿朋友们从远方带回来的种子,他总能种活。尽管荒原的土地多是砂石,比较坚硬,他还是成功地开垦出一片生机勃勃的花园。几乎每个下午,他都在花园里忙碌。在那里,有争相斗妍的花儿们,还有各种各样的果树、蔬菜以及其他植物。比利把从园子里采摘的果子制成美味的果酱、蜜饯或者调味汁,再把剩下的风干后储存起来。荒原上的冬天又寒冷又漫长,死气沉沉,毫无生机,这些果实对他和斯提拉来说非常重要。
比利热爱园艺和烹饪。但他最爱的,还是这座坚实的小屋,这座他和斯提拉亲手建造起来的小屋。小屋的墙体用荒原上的石头堆砌而成,这些石头形态各异,颜色繁多。屋顶是厚实的木板,上面铺着一层用硬草织成的瓦片。瓦片排列整齐紧密,丝毫没有缝隙。荒原上很少下雨,即使偶尔飘起雨滴,也不会有一滴水穿过厚厚的屋顶。小屋里有个小小的石头壁炉,是比利平时烤面包和馅饼的地方。每到冬天,外面寒风呼啸,他和斯提拉一起坐在敞开的炉口边,把手掌和脚丫烤得热乎乎的。比利是多么喜爱这个壁炉、角落里的小床、木质的桌子,还有那两把斯提拉打造的椅子!有了这两把椅子,他们就可以坐下来吃饭了。然而,相比于这些,比利最爱的却是隐藏在小屋下面的一处洞穴,那里正好可以用作地窖来储存东西。
地窖里现在摆放着一盆盆蜜饯、果酱和酸辣酱,都是比利在夏天和秋天的时候制成的,还有一排排装满蜂蜜的瓦罐,一包包香草,一袋袋谷物、大米和面粉,以及一堆堆的木炭。小屋的地板上有两扇门,左右对开,打开便能看到比利和斯提拉挖出的台阶,直接通往地窖。小屋外面还有一个通向地窖的人口,那边架着一把梯子,只有当要搬运的东西太大或太脏,不能带进小屋里面的时候,他们才会启用这个人口。
有时候,比利会特意爬到地窖,去看看他和斯提拉为即将到来的冬天精心储备的食物,欣赏自己收获的种子和球茎。有时候,比利会从许多蜂蜜罐或者稍小的树浆罐中拿出一瓶,打开上面的塞子,让空气中飘荡着美满富足的味道。之后,比利会重新塞好塞子,心满意足地长舒一口气。这一切是如此美妙,给了比利满满的安全感。
斯提拉也很珍爱这座小屋,还有小屋下面储存着丰盛物品的地窖。但是,相比这些,斯提拉日思夜想的却是坐落在世界最北边的茂密森林,那里充满着神秘色彩。
比利从没有去过北边的森林,而斯提拉每年秋天都会去一次,在那里收集蘑菇、树浆和蜂蜜。斯提拉从小屋走到森林边缘,要花去四天,接下来两天的时间他用来收集食物,然后再用四天走回小屋。斯提拉知道,他不在的这十天,比利都很担心。无论是自己的林中奇遇,还是荒原上的露营乐趣,跟比利讲都只会让他更加不安。当斯提拉描述起那座森林,是多么深邃美丽、多么不可思议时,比利想的却是森林上空的枝叶那么茂密,整座森林里都黑魃魃的,路也看不清楚。如果斯提拉找不到走出森林的路,那该怎么办?或者,即使他找到了路,却走错了方向,又该怎么办?又或者,为了重新回到外面的光明世界,斯提拉慌不择路,一头从世界的边缘摔下去呢?
比利知道,要度过寒冷漫长的冬天,他们需要斯提拉从森林里带回来的所有食物。因此比利努力说服自己,不要过多地跟斯提拉谈论自己的这些担心。